联系我们
contact
翻译价格
fyjg
翻译须知
fyxz
翻译语种
fyyz
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
德语翻译
西语翻译
葡语翻译
翻译新闻
news
关于我们
about us
翻译文化
翻译内容
翻译质量
首页
Home
当前位置:
翻译新闻
翻译新闻
关于我们
翻译新闻
翻译语种
翻译须知
翻译价格
联系我们
推荐文章
标书翻译
翻译的原则
翻译技巧
翻译字幕
提高翻译专硕质量
对翻译的正确认识
翻译水平的提升
翻译的质量要求
热门文章
标书翻译
翻译的原则
翻译技巧
翻译字幕
提高翻译专硕质量
对翻译的正确认识
翻译水平的提升
翻译的质量要求
动词的翻译
发布日期:2023/7/22 22:31:13 访问次数:340
英语中大量由动词派生的名词也可以转译成动词,这在翻译文章中出现地比较多。而maintenance在句中名词所表达的本意是“维护、维持”,但翻译时将它译为动词“支持”,更能表达其意义。对于词类的转换,不仅使得译文更贴切地表达原文译意,更保持了原文和译文的风格信息的相对等。“功能信息对等”中的“原文的风格信息与译文的风格信息对等”便是对两者风格信息对等做出的最好诠释。
上一文章:
辅助翻译
下一文章:
减词翻译法
工作时间
早9:00 - 晚18:00
周六日休息
150-6260-7136
1098-677-954